男人如果直来直去,人们会说他豪爽,但如果一个女人也像男人一样直来直去,那人们多半不会认同和接受。女人以温柔见长,在为人处世方面要含蓄、委婉一些,才能留给别人一个好印象。这在很大程度上涉及到语言的委婉性、得体性问题。以此为基点,一个女人如果能运用适当的语言表达手段,不仅能在社交中树立起谦逊成熟的形象和良好的修养,还有利于彼此的交流和交往目的的达成。有这样一则故事,北京有一家新开的理发店,门前贴着一副对联:“磨刀以待,问天下头颅几许;及锋而试,看老夫手段如何!”
这看似气势恢弘的对联,内容上却是磨刀霍霍、令人胆寒,结果吓跑了不少顾客,这家理发店也自然是门可罗雀。而另一家理发店的对联就以含蓄见长:“相逢尽是弹冠客,此去应无搔首人”,上联取“弹冠相庆”之典故,含有准备做官之意,符合理发人进门脱帽弹冠之情形;下联意即人人中意、心情舒畅。此联语意婉转,结果这家理发店生意兴隆。不难看出,书面语言的委婉含蓄有其长处,口头语言也是这样。英国思想家培根曾说过:“交谈时的含蓄和得体,比口若悬河更可贵。”
在言谈中,有驾驭语言功力的人,总会自如地运用多种表达方式并不断探索各种语言风格。虽然有些话非直言不讳不行,但生活中并非处处都能“直”,有时还非得含蓄、委婉些,使其表达效果更佳。“球王”贝利在绿茵场上的超凡技艺不仅令万千观众心醉,而且常使场上对手叫绝。尽管他不知踢过多少好球,但当他创造进球数满一千纪录后,有人问他:“您哪个球踢得最好?”
贝利笑笑回答:“下一个。”
无独有偶,巴黎的大铁塔可谓举世闻名,可是它的设计者——艾菲尔,却一度鲜为人知,他曾用微妙的俏皮话表达他难以形容的心情:“我真嫉妒铁塔。”
一句婉言,包容了万语千言。在相当多的情况下,委婉还是说服别人或促使听者反省自察的“温柔”武器。有一次,居里夫人过生日,丈夫彼埃尔用一年的积蓄买了一件名贵的大衣,作为生日礼物送给爱妻。当她看到丈夫手中的大衣时爱怨交集,她既想要感激丈夫对自己的爱,也想要说明不该买这样贵重的礼物,因为那时试验正缺钱。于是,她婉言道:“亲爱的,谢谢你,谢谢你,这件大衣确实谁见了都是喜欢的,但是我要说,幸福是内涵的,比如说,你送我一束鲜花祝贺生日,对我们来说就好得多。只要我们永远一起生活、战斗,比你送我任何贵重物品都要珍贵。”
这一席话使丈夫认识到自己花那么多钱买礼物确实欠妥当。说到这里,我们可以得出这样一个定义:委婉的言谈技巧就是运用迂回曲折的含蓄语言表达本意的方法。在日常交际中,总会有一些人们不便、不忍,或者语境不允许直说的话题,需要把“词锋”隐遁,或把“棱角”磨圆一些,使语意软化,便于听者接受。说话人故意说些与本意相关或相似的事物,来烘托本来要直说的意思。委婉的言谈技巧是办事说话时的一种“缓冲”方法。委婉能使本来也许是困难的交往,变得顺利起来,让听者在比较舒坦的氛围中接受信息。因此,有人称“委婉”是办事语言中的“软化”艺术。例如巧用语气助词,把“你这样做不好!”
改成“你这样做不好吧。”
也可灵活使用否定词,把“我认为你不对!”
改成“我不认为你是对的。”
还可以用和缓的推托,把“我不同意!”
改成“目前,恐怕很难办到。”
这些,都能起到“软化”效果。具体地说,委婉的言谈技巧有以下几种形式:(1)讳饰式委婉法讳饰式委婉法,是用委婉的词语表示不便直说或使人感到难堪的方法。有时,即使动机好,如果语言不加讳饰,也容易招人反感。比如:售票员说:“请哪位同志给这位‘大肚皮’让个座位。”
尽管有人让出了座位,但孕妇却没有坐,“大肚皮”这一称呼,使她难堪。如果这句话换成:“为了祖国的下一代,请哪位热心人,给这位‘有喜’的妇女大姐让个座位。”
当有人让出座位时,这位孕妇就会表示对售票员感谢,并愉快地坐下。(2)借用式委婉法借用式委婉法,是借用一事物或其他事物的特征来代替对事物实质问题直接回答的方法。例如:在纽约国际笔会第四十八届年会上,有人问中国代表陆文夫:“陆先生,您对性文学怎么看?”
陆文夫说:“西方朋友接受一盒礼品时,往往当着别人的面就打开来看。而中国人恰恰相反,一般都要等客人离开以后才打开盒子。”
陆文夫用一个生动的借喻,对一个敏感棘手的难题,婉转地表明了自己的观点——中西不同的文化差异也体现在文学作品的民族性上。以上例子,实际上是对问者的一种委婉的拒绝,其效果是使问话者不至于尴尬难堪,使交往继续进行。(3)曲语式委婉法曲语式委婉法,是用曲折含蓄的语言和商洽的语气表达自己看法的方法。例如:《人到中年》的作者谌容访美。在某大学作讲演时,有人问:“听说您至今还不是中**员,请问您对中国共产党的私人感情如何?”
谌容说:“你的情报很准确,我确实还不是中国共产党党员。但是我的丈夫是个老共产党员,而我同他共同生活了几十年尚无离婚的迹象,可见……”谌容先不直言以告,而是以“能与老共产党员的丈夫和睦生活几十年”来间接表达自己与中国共产党的深厚感情。有时,曲语式委婉法比直接表达更有力,这种曲语式的委婉用语,真是利舌胜利剑。总而言之,委婉是一种极为高明的修辞手法,即在讲话时不直陈本意,而是用委婉之词加以烘托或暗示,对于这样的语言越是揣摩,似乎含义也越深越多,因而也就越具有吸引力和感染力。有时,人们用故意游移其词的手法,既不违背语言规范,又会给人以风趣之感。比如:有人在谈及某人相貌丑陋时说“长得困难点”,在谈到对一件事、一个人有不满情绪时,说对此人此事有点不“感冒”等,都能曲折地表达事情的本意。