泰勒再一次站在了破釜酒吧的面前,不过这一次,他的身边是他的父母。 “儿子,想进去喝一杯吗?”
迈克注意到旁边莫娜威胁的眼神,连忙改口,“只是一个玩笑,莫娜,我知道的,未成年人不能喝酒。”
他朝着泰勒眨眨眼,悄悄说到:“如果你想喝,我可以偷偷请你。”
笼罩在母亲不支持的目光里,泰勒回答到:“如果他们的藏酒比西比尔姨妈多一点儿,我倒是不介意尝一尝。”
“哈,我就知道小说家的笔下肯定不会缺少酒。”
迈克说,“我期待你成年的时候和你把酒言欢。”
莫娜一脸不高兴,一马当先走在前面,带着后面的两个男人穿过破釜酒吧,来到了对角巷的入口。 “垃圾桶往上数三块砖,再横着数两块砖,然后用魔杖敲三下,记住这个位置,哎呦,为什么打我?”
扒拉开捂着脑袋的迈克,莫娜掏出魔杖:“希望你的儿子不要像你一样不靠谱,迈克,垃圾桶的位置被人移动过了。”
夫妻二人一左一右夹着泰勒走进繁华的古灵阁。 “事实上,我写小说赚了不少的钱。”
泰勒说。 “我们当然知道,亲爱的。”
莫娜温柔地说。“你不会以为一对父母需要一个还没有入学的孩子用自己的钱买东西吧。”
迈克接上妻子的话:“再说,我们家不说非常富有,也能称得上比较有钱。只是你之前一直没有感受到而已,今天带你看一看我们家的金库。”
三个人跟着一只妖精坐进了一辆小矿车里,妖精的手中拿着一把泰勒同款的VIP中P的钥匙。 “到了,各位请下车。”
妖精跳下矿车,帮助三人走出来,用钥匙打开门,然后恭敬地站到了一旁。 泰勒走进这个金库,里面的加隆数量倒是没有超出他的认知范围,但是十倍于他们家书房的藏书数量还是闪瞎了他的眼睛。 “泰勒,永远记住,知识就是金钱。”
莫娜一边指使着自己的丈夫用一个小包裹装钱,一边对儿子说。 “好的,妈妈。”
泰勒回答到。 三个人从古灵阁离开后就直奔摩金夫人长袍专卖店,量完尺寸后做衣服要一段时间,他们正好可以在这一段时间买其他东西。 “早上好,特里劳妮先生和特里劳妮夫人,这一位肯定是年轻的特里劳妮了吧,我想他需要霍格沃茨学校的制服。”
“是的,夫人。”
莫娜说,“请给我的儿子用最好的材料做衣服。”
“那是一定,我得先量一量具体的参数。”
摩金夫人的手一挥,卷尺,别针和剪刀就蹦蹦跳跳地来到了泰勒的身旁,帮助他丈量体型。 “我想对我的衣服做出一些额外的要求。”
裁缝工具离开泰勒的身体后,他说。 “没问题,亲爱的。”
摩金夫人笑着说。 “我需要两件长袍,每一件都需要有一个胸前放笔的口袋,一件的款式匹配我现在的相貌,另外一件,”泰勒从口袋中掏出一个眼镜盒,小心地从其中取出了一副黑框眼镜戴上,“要适合我戴上我戴上眼镜之后的气质。”
摩金夫人笑眯眯地看向莫娜,莫娜从钱袋子里又倒出来了一些加隆。 “你们可以在购物结束之后来拿包裹。”
三个人离开摩金夫人长袍专卖店之后,去了距这不远的维泽艾克魔法用品店,把清单给维泽艾克看了一眼之后,对方就拿出了一个贴着“一年级”标签的包裹,里面是黄铜天平,黄铜望远镜,玻璃小药瓶。 “我总感觉这些没有麻瓜世界的东西靠谱。”
泰勒接过东西,检查一遍之后说。 “麻瓜世界的东西精准,但是没有灵性。”
维泽艾克听到泰勒的抱怨之后,说到,“钢铁和电流无法触摸到魔法物品的灵魂。”
“我不认为望远镜会因为没有灵魂,透过它就看不到天上的星星。”
泰勒敏锐地指出对方语言中的漏洞。 “好吧,你的口才比我好。”
维泽艾克耸耸肩,“但是现在魔法界的大家都在用这些,没人使用麻瓜的仪器。”
“如果我给你一些麻瓜的仪器,你能把它改造成能在魔法界使用吗?”
泰勒问到 “那可是一大笔钱,孩子,材料和魔文回路都不便宜。”
维泽艾克说,“如果你想要自己熬制魔药的话,这些可能有用,但是如果上课用的话,我敢说魔药课教授不会用到那么精细的东西。”
“不必说那么多,这么多钱够吗?包括从麻瓜界购买我儿子所需要的仪器,以及改造它们。”
莫娜直接递出了手中的钱袋,霸气地说到。 “呃……”维泽艾克被加隆砸得有点儿说不出话,“好吧,请你们留下你们的地址,我会在做好的第一时间送过去。”
离开了维泽艾克魔法用品店,三个人又顺着店主的指路走向了帕特奇坩埚店。 在路上,泰勒曾经提出要回古灵阁再取一次钱,因为手头的加隆刚刚用完了,但是在莫娜的注视下,迈克又从腰间的某个角落掏出了一个钱袋。 “顺手拿了一些,就一点点。”
在儿子不可思议的注视下,迈克连忙补充到,“以备不时之需,现在不就派上了用场?”
“爸爸,你又给我提供了一个小说配角的灵感。”
泰勒脸颊抽动。 “是吗?我就不期待能当一个天选之子了,不过不管是正派还是反派,记得把我的形象描写得让人印象深刻一点儿。”
迈克笑嘻嘻地提醒到,“最好能给我分配一个像你妈妈一样美丽的女巫当对象。”
“哼。”
莫娜从迈克手里心情愉悦地扯过钱袋。 在帕特奇坩埚店购买了锡镴制坩埚,又去药店购买了魔药课上会用到的药材。 “我记得学校好像会提供这些。”
泰勒不确定地说到。 “学校可能会给,但是你自己不能没有。”
莫娜一遍付钱一边说。 “接下来还有什么?”
走出药店后,迈克问到。 “还需要一些书籍,一根魔杖和一只宠物。”
泰勒眼睛一转,开始回忆起清单上的内容,“我想我们可以先去……” “先去书店。”
迈克兴奋地说,“我要现场体会一下我儿子的书有多么抢手。”
泰勒求助性地看向母亲,没想到母亲对这个主意也相当感兴趣。 “好吧。”
他有气无力地说,“不过千万不要告诉那些读者书是我写的,她们看到作者是一个孩子之,后可能瞬间就失去了书中对英俊大魔法师的崇拜。”