纳威依旧是低头沉思了一会儿,才回答卡尔文的这个问题。 “如果我必须站出来,那我不会退缩的。”
他的声音,但是坚定。 卡尔文笑了笑,露出八颗洁白的牙齿。在纳威看来,这个笑容很像洛哈特,但是比他更真诚。 “时间不早了,我带你回学校。”
纳威点点头,准备前往圣芒戈医院的壁炉。但是他刚刚走出一步,眼皮就不由自主地垂了下来。纳威,就这样站着睡着了。 “白日梦咒,”卡尔文自言自语道,“韦斯莱双胞胎还是很有才的。”
卡尔文拉住了熟睡的纳威,随后空间一阵扭动。卡尔文带着去了魔法部。 现在的魔法部基本是斯克林杰说了算的,福吉还没有勇气和智慧反抗斯克林杰的控制,基本沦为了他的橡皮图章。 所以卡尔文进入神秘事务司的过程中基本没有什么阻拦,顺利地来到放满了水晶球的预言厅门口。 卡尔文拍了拍身边的纳威,改变了他身上的白日梦咒,让他从熟睡状态转为梦游。 接着,他推开了预言厅的房门,第二次走进了这个像教堂一样高的房间。 房间里排满高耸的架子,上面摆满灰扑扑的小玻璃球,除此之外什么也没有。更多的烛台隔着一定的间隔嵌在架子上,暗淡的光线从上面射出来,同那问黑色圆形屋子里的一样,火苗是蓝色的。 那些小玻璃球在这些光线中隐隐发光。让人感觉和整个房间一样冷。 纳威慢慢地在两排架子之间的阴暗过道中走着,卡尔文慢慢地跟在他身后,看着这些水晶球的变化。 卡尔文注意到,每个水晶球下面都贴着泛黄的小标签,他凑过去看了看,上面写着一些字母的缩写,但是有很大一部分已经看不清了。 梦游的纳威并没有走过每一条过道,而是随机的走进一些过道中。 卡尔文逐渐有些不耐烦了,他开始注意整间房子的变化。他注意到远处几乎是一片漆黑,一些小球发出神秘的流动的光,而更多的则模糊而黑暗,就像熄灭了的灯泡。 很快,纳威走完了前面的过道,在直觉的指引下,走进了第97排柜子和第98排柜子之间的过道。 前面好像有什么东西亮了。卡尔文注意到,但他没有催促纳威,而是任由他慢悠悠地走过去。 光源来自97排柜子尽头靠里一点的一个水晶球,虽然上面落满了灰尘,但是没有阻止它发出柔和而温暖的光。 纳威在这个水晶球面前停住了。他睡着的脸上有一丝兴奋。 卡尔文看了看这个水晶球下面的标签,已经有些泛黄,上面一些字迹也看不清了,甚至还沾染了一小团油渍。 标签还能辨认的部分写着:1 80..27。这是日期,卡尔文大概能猜出来作出预言的日子是1980年的某一天。 而下面的一系列缩写就更让人看不明白了:P.toA.P. D. 卡尔文勉强猜出后一个人名是阿不思·邓布利多。 纳威伸出手,将水晶球从架子上拿起来,汗涔涔的圆脸被水晶球照得微微发亮。 卡尔文也盯着发光的水晶球,期待着他发出的变化。 水晶球没有让卡尔文失望,其中弥漫的白雾快速地旋转起来,接着化为显示出一片昏暗的场景。 一个刺耳、嘶哑的声音从水晶球中传出,带着无法抑制的癫狂,就像发了癔症一样。 “拥有征服黑魔头能量的人走近了……出生在一个曾三次击败黑魔头的家庭……生于第七个月月末……黑魔头标记他为其劲敌,但是他拥有黑魔头所不了解的能量……一个必须死在另一个手上,因为两个人不能都活着,只有一个生存下来……” 听到完整的预言后,卡尔文微微有些愕然,但他不想在这个阴暗的房间里继续待下去。于是从纳威手里拿过水晶球,放回原处,带着他离开了魔法部。 卡尔文回到霍格沃茨后,将还在熟睡的纳威放到了他的床上。自己则来到空旷的黑湖边,回想着刚刚听到的完整的预言。 前三句已经从斯内普那里听到了,唯一不同的地方在于后面的部分:“黑魔头标记他为其劲敌。”
标记。 这让卡尔文想到哈利额头上闪电状的伤疤,想到了粘在哈利灵魂上摇摇欲坠的一小块灵魂碎片。 这几乎意味着,能够战胜伏地魔的人,就是哈利·波特了。 但是让人意外的是,纳威,也拿起了水晶球,这是不是说明,纳威也是预言之子,也是击败伏地魔过程中不可缺少的一员呢? 如果是,那我应该如何在邓布利多已经选择了哈利的情况下,培养另一位预言之子。 卡尔文在湖边漫无目的地走着,过了一会儿,一位高大的老人出现在他的身边。 “你似乎遇到了一些问题,”邓布利多苍老的声音在卡尔文耳边响起,“可以和我聊聊吗?”
卡尔文转身看了看慈祥的邓布利多,视线很快越过他,看到了在湖边不远处游玩的一群小巫师。 于是他走入了湖中,每走一步,脚下漆黑的湖水就结成坚硬的寒冰,供他行走。 邓布利多也同样走在了湖面上。 “我去了预言厅,听到了完整的预言,不止是你让斯内普透露给我的前三句。”
“哦!”
邓布利多小小地感叹了一下,随后仔细想了想,“我好像记得今天早上波特先生都在球场练习魁地奇。”
卡尔文点了点头,“我带纳威去的,他拿起了水晶球。”
“是吗?”
邓布利多有些惊讶,“我以为他拿不起那个水晶球的。”
“但是他做到了,拿起了水晶球。”
卡尔文回头看了邓布利多一眼,“所以我在想,哈利是不是承担了太多的责任,他只是一个十二岁的小巫师,换成别的孩子,可能早就被压垮了。”
邓布利多停了一会儿,两人站在原地,坚冰以他们两个为圆心向外扩张出去。 “但是哈利已经坚持下来了,他是个勇敢坚毅的孩子。”
“是啊,他还是个孩子。”
卡尔文的语气变得像脚下的坚冰一样冷。